История движения эсперанто в Мелитополе

В 1887 году варшавский окулист Людвиг Заменгоф изобрел эсперанто — самый распространенный в мире искуственный язык. По задумке, эсперанто должен был стать языком международного общения, но, несмотря на легкость в изучении (простейшая грамматика, отсутствие исключений из правил, узнаваемые корни из европейских языков), потеснить английский с международного пьедестала не удалось. Все-таки 130 лет — это очень мало для покорения мира, и сегодня эсперанто — не более, чем диковинное хобби и способ найти интересных собеседников. Сколько людей владеет эсперанто, сказать сложно: разными источниками называются числа от десятков тысяч до миллионов.

Людвиг Заменгоф
Изобретатель эсперанто Людвиг Заменгоф

Как только появился эсперанто, он тут же вызвал интерес в разных уголках земного шара, в том числе и в Мелитополе. Попытки изобрести «мировой язык» предпринимались и до этого, но эсперанто оказался самым удачным и продуманным (Заменгоф работал над своим проектом более 10 лет). Изначально не было никаких школ и курсов, поэтому люди изучали язык стихийно и разрозненно. Чтоб как-то собрать информацию о говорящих на эсперанто (интернета и социальных сетей в XIX веке еще не было), использовались анкеты в учебниках и газетах, а затем выпускались каталоги с контактными данными единомышленников. В Украине массового увлечения новым языком не было. В 1889 году в Киеве было зарегистрировано всего 33 любителя эсперанто, а в 1895 — 6.

Первые сведения о мелитопольских эсперантистах относятся к началу XX века. В это время по всей Российской империи начали открываться филиалы официального общества «Эсперо», основанного в 1891 году и зарегистрированного в министерстве внутренних дел. В 1904 году филиал «Эсперо» появился и в Мелитополе.

первый учебник по эсперанто
Первый учебник по эсперанто

Неизвестно, сколько мелитопольцев занималось эсперанто, но язык явно пользовался спросом. В 1906 году в Мелитополе была выпущена книга «Сущность и будущее идеи международного языка» (автор — Людвиг Заменгоф, перевод с эсперанто на русский — И. Г. Ширяева.) Небольшая цитата оттуда:

Громадное большинство публики ... все еще смотрит на идею международного языка как на бессмысленную детскую фантазию. Мы не намерены убеждать эту публику, потому что все наши слова пропали бы понапрасну. Убедить ее может только время. Завтра она построит памятники поборникам идеи, с тем же самым стадным чувством, с которым сегодня она закидывает их грязью.

В 1910 году в мелитопольском книжном магазине «Катон и Брук» можно было приобрести печатные издания на эсперанто.

Затем Мелитополь как-то резко пропал из поля зрения. В 1912 году вышел справочник «Необходимые сведения об Эсперанто» со списком 42 городов, где изучали язык, и Мелитополя там не было...

Зато активно развернули деятельность эсперантисты из Запорожья. В 1910 году в их обществе было более 70 членов. В декабре 1913 года запорожцы устроили огромную экспозицию, посвященную эсперанто, на которой было представлено более 400 печатных изданий, афиши, альбомы, ноты, пластинки, открытки... На выставку пришло 1150 человек. В январе 1914 года в Запорожье начал выходить журнал «Unuaj Fajreroj» («Первые Искры»). Работала библиотека, где было 200 книг и 17 периодических изданий на эсперанто.

Затем грянула революция, и пришла советская власть. В 1930-е годы любители эсперанто были объявлены «вредительским сословием», «троцкистами» и «шпионами», многие были посажены и расстреляны. Движение эсперанто было полностью выкорчевано.

флаг эсперанто
Флаг эсперанто

В современной Украине любителей эсперанто предостаточно. Работают клубы, проводятся съезды, много украинцев зарегистрировано в международной эсперантистской системе обмена визитами «Pasporta Servo». Но про эсперантистов из Мелитополя что-то ничего не слышно. А ведь более ста лет назад мелитопольцы учили этот язык, и даже книгу издали!

Источники:

  1. historio.ru
  2. miresperanto.com
  3. mi.anihost.ru